| Dos destinos unidos a través de los siglos, condenados a repetir la misma tragedia hasta que decidan cambiar la historia… |


Alianza Runas publicará el próximo mes de octubre la edición en español de la novela THE EVERLASTING de Alix E. Harrow, la historia de Una la Eterna, la heroína convertida en leyenda, y de Owen, el hombre dispuesto a desafiar el tiempo para descubrir quién fue realmente.
Esta novela fue publicada originalmente el 28 de octubre de 2025 por el sello Tor Books, siendo finalista del Goodreads Choice Awards y nominada a los Premios Hugo y Nébula 2026.
Se trata de la historia de Una la Eterna, recordada durante siglos como la mayor heroína del Dominio: una niña huérfana que logró convertirse en caballero y que murió defendiendo a su reina y a su patria. Su nombre sobrevivió en canciones, leyendas y relatos populares, transformado en símbolo de valentía, aunque la verdad de su vida quedó enterrada bajo el peso del mito. Mucho tiempo después, Owen Mallory, un soldado fracasado y un estudioso marcado por sus propios problemas, queda fascinado por la figura de Una. Lo que comienza como una obsesión por descubrir quién fue realmente termina arrastrándolo mucho más lejos de lo esperado: a la guerra, a antiguos archivos y, finalmente, al propio pasado. Ambos quedan unidos a través del tiempo, atrapados en una historia que parece repetirse una y otra vez con el mismo desenlace trágico. Para cambiar el destino de Una y romper ese ciclo, deberán enfrentarse no solo a la leyenda, sino a la propia historia que la sostiene.
La obra se publicará en un formato a la altura de la calidad de la obra. La traducción correrá a cargo de Cristina Macía.
Alix E. Harrow nació en 1989 y se crió en Kentucky. Se licenció en Historia en la Universidad de Vermont y posteriormente cursó allí mismo un máster de la misma especialidad. Su ficción corta ha sido nominada para los premios Nébula, World Fantasy y Locus, y en 2019 ganó un Premio Hugo por su relato A WITCH’S GUIDE TO ESCAPE: A PRACTICAL COMPENDIUM OF PORTAL FANTASIES, que ha sido traducido a nuestro idioma por la maravillosa Marcheto bajo el título LAS GUÍAS DE LA BRUJA: VÍAS DE ESCAPE. COMPENDIO PRÁCTICO DE PORTALES A MUNDOS DE FANTASÍA y que puede leerse gratuitamente haciendo click aquí gracias a Marcheto. Este relato se publicó originalmente en la revista Apex Magazine en febrero de 2018. Además de ser elegido por los lectores de esta publicación como su relato favorito de los aparecidos en la misma en 2018, también fue seleccionado por Jonathan Strahan y por Rich Horton para formar parte de sus antologías anuales de la mejor ficción breve de ciencia ficción y fantasía. Se trata de un delicioso cuento con libros y brujas y, tras leerlo, creo que entenderéis perfectamente que haya sido votado por los aficionados como su favorito de entre todos los relatos cortos de 2018. En el blog de Marcheto, CUENTOS PARA ALGERNON, pueden leerse otros dos relatos de la autora: SEÑOR MUERTE y LA LARGA SUBIDA.
THE TEN THOUSAND DOORS OF JANUARY / LAS DIEZ MIL PUERTAS DE ENERO fue su primera novela, que fue recibida muy favorablemente por la crítica y que llegó al mercado nacional el 14 de enero de 2020. En enero de 2022 también vio la luz en nuestro país la novela LAS BRUJAS DEL AYER Y DEL MAÑANA, ganadora del British Fantasy Award a mejor novela de fantasía. También hemos visto entre 2022 y 2023 publicadas las novelas cortas LA RUECA RESQUEBRAJADA y EL ESPEJO ENMENDADO, una bilogía de Fábulas Fracturadas. En 2024 pudimos leer su novela LA MANSIÓN STERLING, una historia sobre un pequeño pueblo atormentado por secretos que no pueden permanecer enterrados y la siniestra casa que se encuentra en la encrucijada de todo. Todas estas publicaciones vieron la luz con Roca Editorial y cuentan con David Tejera como traductor.
También hemos podido leer en español su relato EL SICOMORO Y LA SIBILA, publicado en la antología ABRAZANDO LA REVOLUCIÓN de la Editorial Crononauta.
Harrow también ha escrito ficción corta para publicaciones como Shimmer, Strange Horizons, Tor.com y Apex. Ha publicado también bajo el nombre de Alix Heintzman. Antes de escribir a tiempo completo, Harrow trabajaba como historiadora académica que enseñaba historia africana y afroamericana. Actualmente vive en Kentucky con su esposo, Nick Stiner, y sus hijos. Si quieres conocer más acerca de la autora, puedes acceder a su página web haciendo click aquí y a su perfil de Instagram haciendo click aquí.
La traducción libre de la sinopsis oficial de esta novela en su edición original es la siguiente:
«Una La Eterna fue la mayor heroína del Dominio: la niña huérfana que se convirtió en caballero y murió por la reina y la patria. Su leyenda perdura en canciones e historias, en libros infantiles y carteles de reclutamiento, pero su vida, tal como sucedió realmente, ha caído en el olvido. Siglos después, Owen Mallory, soldado fracasado, erudito en apuros, se enamora de la historia de Una La Eterna. Su relato lo lleva a la guerra, a los archivos y, finalmente, al pasado mismo. Una y Owen están unidos por el tiempo, condenados a repetir la misma historia una y otra vez, sin importar el precio. Pero esa historia siempre termina igual. Si quieren reescribir la leyenda de Una —si quieren contar una historia diferente— tendrán que reescribir la historia misma.«
Para finalizar, os dejamos con la portada que luce la obra en su edición original:

