Nominados A Los Premios Kelvin 505 del Festival Celsius 2017

Esta mañana se han dado a conocer los finalistas que optarán a llevarse los Premios Kelvin 505 del Festival Celsius 2017.
Los galardones se anunciarán unos días antes de la celebración del Festival De Terror, Fantasía Y Ciencia Ficción De Avilés, entre el 19 y 22 de julio de 2017.
A continuación os presentamos el listado de candidaturas en cada categoría:
MEJOR NOVELA EN CASTELLANO
– La polilla en la casa del humo, de Guillem López (Aristas Martínez)
– Róndola, de Sofía Rhei (Minotauro)
– El gran imaginador o la fabulosa historia del viajero de los cien nombres, de Juan Jacinto Muñoz Rengel (Plaza & Janes)
– El barbero y el superhombre: una novela de aventuras filosóficas, de Colectivo Juan de Madre (Aristas Martínez)
– El dios asesinado en el servicio de caballeros, de Sergio S. Morán (Fanctasy)
MEJOR NOVELA EXTRANJERA TRADUCIDA AL CASTELLANO
– El problema de los tres cuerpos, de Cixin Liu, con traducción de Javier Altayó (Nova)
– Luna: Luna nueva, de Ian McDonald, con traducción de José Heisenberg (Nova)
– Relojes de hueso, de David Mitchell, con traducción de Laura Salas Rodríguez (Random House)
– Futuros perdidos, de Lisa Tuttle, con traducción de Laura Martín de Dios (Gigamesh)
MEJOR NOVELA JUVENIL EN CASTELLANO:
– Las puertas del infinito, de J.A. Cotrina y Víctor Conde (Fanctasy)
– León Kamikaze, de Álvaro García Hernández (SM)
– Omnia, de Laura Gallego (Montena
MEJOR NOVELA JUVENIL EXTRANJERA TRADUCIDA AL CASTELLANO
– Un cuento oscuro, de Naomi Novik, con traducción de Julio Hermoso (Planeta)
– Seis de cuervos, de Leigh Bardugo, con traducción de Miguel Trujillo (Hidra)
– Media guerra, de Joe Abercrombie, con traducción de Manuel Viciano (Fanctasy)
– Dorothy debe morir, de Danielle Paige, con traducción de Jorge Rizzo (Roca)

Deja un comentario