Distópolis

Finalistas A Los Premios Kelvin 505 2020

 

 

El pasado jueves 7 de mayo se dieron a conocer la obras finalistas de la quinta edición de los Premios Kelvin 505, que otorga el Festival Celsius 232. Hasta el día 15 de junio estará abierto el proceso de valoración y las obras ganadoras serán anunciadas en las redes sociales el día 29 de junio.

Las obras seleccionadas como finalistas por categoría son las siguientes:

Mejor novela juvenil original en castellano publicada por primera vez en España:

  • El efecto Frankenstein, de Elia Barceló (Edebé)
  • La hora zulú, de César Mallorquí (SM)
  • La voz de Amunet, de Victoria Álvarez (Nocturna)
  • Yo soy Alexánder Cuervo, de Patricia García-Rojo (SM)

Mejor novela juvenil traducida al castellano y publicada por primera vez en España:

  • Chicas de papel y fuego, de Natasha Ngan, traducido por Nora Inés Escoms (Puck)
  • Más allá del invierno, de Kiran Millwood Hargrave, traducido por Aitana Vega (Ático de los Libros)
  • Sed, de Neal y Jarrod Shusterman, traducido por Pilar Ramírez (Nocturna)
  • Una obsesión perversa, de Victoria E. Schwab, traducido por Nora Inés Escoms (Puck)

Mejor novela original en castellano publicada por primera vez en España:

  • El arcano y el jilguero, de Ferran Varela (El Transbordador)
  • Mars Company, de Francisco Miguel Espinosa (Aristas Martínez)
  • Nuestra parte de la noche, de Mariana Enríquez (Anagrama)
  • Sigilo, de Ismael Martínez Biurrun (Alianza)

Mejor novela traducida al castellano y publicada por primera vez en España:

  • El hambre, de Alma Katsu, traducido por Natalia Cervera (Alianza)
  • El núcleo del sol, de Johanna Sinisalo, traducido por David Tejera (Roca)
  • Leopardo negro, lobo rojo, de Marlon James, traducido por Javier Calvo (Seix Barral)
  • Quien teme a la muerte, de Nnedi Okorafor, traducido por Carla Bataller (Crononauta)